С Феодосией связано множество имён выдающихся деятелей, оставивших след в отечественной и мировой истории. Габриэл Константинович Айвазовский – один из тех, кто внёс вклад в мировую сокровищу культуры и истории.
Русский историк и археолог, преподаватель и инспектор Халибовского училища в Феодосии Григорий Эммануилович Караулов в своих воспоминаниях так описывал Г. К. Айвазовского:
«…архиепископ Гавриил был не только единственный высокопросвещенный представитель армянской церкви, но он был главным образом энергический поборник света и сеятель просвещения среди своего народа, действовавший как учитель веры и красноречивый духовный оратор, как учёный и опытный педагог и как необыкновенно талантливый писатель».
Габриэл Константинович родился в Феодосии 22 мая 1812 года в семье Константина (Геворка) и Рипсиме Айвазовских (Гайвазовских/Айвазян). Ребёнком посещал церковно-приходскую школу при церкви Святого Саркиса в Феодосии. Для дальнейшего образования был направлен в Карасубазар (ныне – Белогорск). В Карасубазаре духовную и образовательную миссию осуществлял священнослужитель Минас Медичи (Минас Бжшкян), уроженец Трапезунда, пользовавшийся у местного населения большим авторитетом.
Образование Г. К. Айвазовский продолжил у о. Минаса. При участии своего учителя Габриэл Айвазовский был направлен на остров Св. Лазаря в конгрегацию армянских мхитаристов, где начиная с XVIII века и до сих пор действует духовная обитель армян-католиков.
Обучаясь в местной духовной семинарии, он изучил более 12 языков, среди которых греческий, латинский, еврейский, арабский, персидский, турецкий, итальянский и французский, получил блестящее гуманитарное и богословское образование.
В возрасте 22 лет Габриэл Айвазовский был возведён в сан священника и получил степень магистра богословия. Он был широко известен в европейских странах, стал ученым секретарем конгрегации Мхитаристов. Благодаря своим обширным познаниям в области истории, богословских наук, литературы, а также знанию восточных языков, он удостоился чести быть избранным в почётные члены Парижской академии, Парижского Азиатского общества, Лазаревского института восточных языков и других научных обществ. Удивительно, но факт: в 24 года Габриэл Айвазовский создал обширный исторический труд «История Российского государства» (на армянском языке), охватывающий историю от древнерусского государства до царствования Николая I.
Для учебных целей его трудам также принадлежит «История Османской империи» в двух томах.
Он был участником составления и издания двухтомного словаря армянского языка. Также являлся первым редактором историко-литературного журнала «Базмавеп», основанного в 1843 году.
В 1840 году, после долгой разлуки, братья Айвазовские, Ованнес и Габриэл встретились в Италии. Иван (Ованнес) Айвазовский приехал в Италию, в качестве стипендиата Петербургской Академии художеств, а Габриэл в то время служил в монастыре учёным секретарём. Монастырь на острове Св. Лазаря славился также своими древними манускриптами, книжными миниатюрами, с которыми с большим интересом знакомился И. К. Айвазовский. Благодаря духовной близости с братом художник написал ряд картин на историко-религиозные сюжеты. Среди них следует отметить полотно «Хаос. Сотворение мира» (1841). Эту картину И. К. Айвазовский преподнёс в дар Папе Римскому Григорию XVI. В настоящее время картина хранится в музее армянских мхитаристов близ Венеции. В основу сюжета вошла ветхозаветная история о создании Вселенной: «В начале сотворил Бог небо и землю. Земля же была безвидна и пуста, и тьма над бездною, и Дух Божий носился над водою. И сказал Бог: да будет свет. И стал свет» (Быт. 1:3).
Пребывая в Италии – мекке искусства, в Венеции, покорённый красотой здешних мест, общаясь с духовенством, И. К. Айвазовский запечатлел остров Св. Лазаря и монахов конгрегации на одной из своих картин «Отцы-мхитаристы на острове Св. Лазаря» (1843), среди служителей монастыря художник изобразил и своего родного брата Габриэла.
Впоследствии Г. К. Айвазовский был переведён в Париж и назначен преподавателем в местное армянское училище Мурад-Рафаелян, где в дальнейшем он в течении 7 лет преподавал гуманитарные дисциплины. Там же в 1855 году он основал и начал издавать научно-просветительский журнал «Голубь Масиса» на армянском и французском языках, знакомивший читателей с европейской наукой и литературой. В первом номере, определяя цели и задачи журнала, он писал:
«Наше единственное желание, наша единственная надежда заключается в том, чтобы свет науки озарял умы армянского народа, чтобы воспиталось сердце его и украсилось всеми добродетелями, чтобы земледелие, промышленность и торговля развивались среди него и обогащали бы его своими плодами, чтобы он отличался преданностью державам ему покровительствующим и успел бы заслужить симпатии тех народов, среди которых живёт теперь».
Пребывая во Франции, Габриэл Айвазовский издал свод четырех евангелистов с примечаниями на армянском языке в 1854 году.
Имея тесное общение с французскими арменоведами, такими как Долорье и Ланглуа, Габриэл Айвазовский принимал участие в их деятельности. Так, он, к примеру, помог издать Долорье «Библиотеку истории Армении» на французском языке.
В 1855 г., из-за разногласий с представителями ордена мхитаристов, выступавших против проводимого Г. К. Айвазовским национального образования, а не по вероисповеданию, так как он принимал на учёбу в училище как армян-католиков, так и армян апостольской церкви, ему пришлось уйти из училища Мурад-Рафаелян.
В 1855 г. Габриэл Айвазовский сделал решительный шаг в своей жизни, перейдя из католичества в родную армянскую апостольскую веру.
Судьбу Габриэла Айвазовского разделили также и другие духовные и общественные деятели, в тот же период орден мхитаристов покинули Саргис Теодарян, Амвросий Лузиньян, Хорен Галфаян. Совместными усилиями на пожертвования константинопольских армян в пригороде Парижа они основали новое училище Айказян, просуществовавшее несколько лет.
В дальнейшем, в том числе и под влиянием своего младшего брата И. К. Айвазовского, выступавшего с резкой критикой в адрес армяно-католической церкви, в том числе и в Крыму, Габриэл Константинович принял решение вернуться на родину, в Россию.
Имея намерения открыть учебное заведение в Крыму, в 1856 году архимандрит Габриэл подал записку послу России во Франции графу П. Д. Киселеву. Ответ был положительный, подтвержденный российским императором Александром Вторым.
Министр внутренних дел С. С. Ланской сообщал:
«Наше правительство побудило архимандрита Айвазовского переселиться в Россию, приняв предложение его учредить у нас армянское училище, которое могло бы со временем соперничать с парижским заведением и привлекать к нам армянское юношество из Константинополя и других стран Востока».
Интересным представляется письмо И. К. Айвазовского, направленное в Москву влиятельным князьям Лазаревым, с которыми художник имел крепкие и дружественные отношения с просьбой о содействии в организации училища.
И. К. Айвазовский писал: «Мне как русскому армянину, признаюсь, прискорбно видеть его служащим на пользу чужого государства и всегда думал каким-либо способом навсегда оставить его в России».
Последней работой Габриэла Айвазовского стало издание книги «История Ордена Мхитаристов на острове св. Лазаря». Так завершилось 30-летнее пребывание Габриэла Айвазовского в Европе, и он с лучшими надеждами на будущее вернулся на родину. В Крым возвращался уже не 15-летний юноша, а 45-тений опытный преподаватель, организатор и руководитель в области образования, книгопечатания. Теперь весь накопленный потенциал, полученный в Европе, по окончанию Крымской войны, должен бы сослужить большую службу на Родине.
Католикос Нерсес V ценил таланты и достоинства такого высокопросвещенного деятеля, каким являлся Габриэл Айвазовский, и с отеческой любовью встретил возвращение его к древнеармянской церкви. Г. К. Айвазовский был назначен епархиальным начальником Нахиджевано-Бессарабской армянской епархии. Став предводителем епархии, Г. К. Айвазовский из Кишинёва перенёс кафедру епархии в Феодосию в церковь Архангелов Михаила и Гавриила.
В мае 1857 года братья Айвазовские через Константинополь возвращаются в Феодосию, а осенью едут в Москву для изучения опыта работы Лазаревского института восточных языков.
Пробыв в Москве 4 дня, они отправляются в Петербург для утверждения устава и программы, которые вручили министру внутренних дел. После изучения и утверждения документов, Габриэл Айвазовский 11 ноября был удостоен аудиенции Императора Александра Второго. Его Величество одобрил открытие особого армянского училища на юге России.
Почему особого? Дело в том, что Г. Айвазовскому было дано право принимать на обучение армян «без различия места и родины и происхождения». Также, на нужды училища ему предоставлялось право использовать средства из капиталов вверенной в его управление епархии.
С возвращением в Россию, в Феодосию, в 1858 году начался один из самых значимых периодов жизни Г. К. Айвазовского. В Феодосии под его начальством было основано Халибовское армянское училище.
Халибовское училище учреждалось как общее гимназическое. В то же время, учащиеся могли приобщиться к национальной истории и учению армянской церкви.
В мае 1858 года Г. Айвазовский прибыл в город Нор-Нахичевань, где встретился с Арутюном Халибяном, пять раз бывшим главой города и ктитором Армяно-Григорианской городской церкви. На протяжении десяти лет в Нор-Нахичевани существовал конфликт между приверженцами и оппозиционерами А. Халибяна. Г. Айвзовскому удалось создать условия и перемирие между сторонами было заключено. В свою очередь, А. Халибян, чьи предки были из Феодосии, узнав о намерении Г. Айвазовского построить училище, предложил ему пожертвование в размере 50 тысяч рублей серебром при условии, что училище будет носить его имя.
Всестороннюю поддержку училищу оказал и Лазаревский институт восточных языков в Москве.
12 октября 1858 года училище было открыто в помещении особняка братьев Алтунджи (Алтунджян). Члены династии Алтунджи не раз занимали должности градоначальников Феодосии.
В училище преподавались все науки, которые входили в общей состав гимназического курса, также изучали русский, французский, армянский и турецкий языки. Также изучались основы, правоведения в сфере экономики и торговли, бухгалтерский учет. Выпускники училища, прошедшие 6-летний срок обучения, имели возможность поступать в университеты, быть преподавателями в самом училище, в церковно-приходских школах, а также работать в предприятиях сферы экономики и торговли.
Преподавательский состав и программа училища обеспечивали подготовку учащихся на уровне гимназий Российской Империи. В Высочайшем соизволении было одобрено и создание типографии, а также издание журнала.
19 мая 1859 года при училище открылась первая армянская типография в Крыму. Усовершенствованный роскошный шрифт армянского алфавита был приобретен в Париже у книгоиздателя Джаника Арамяна.
При типографии печатался не только перевезённый из Парижа журнал «Голубь Масиса», с дополнением на русском языке журнал «Радуга», но и вся необходимая литература для образовательного процесса, кроме того, здесь печатались богословские и художественные труды. Всего за 13 лет время существования училища в нём было издано более сотни книг.
Типографией руководил Ованес Тер-Абрамян, который в 1865 году сам подготовил и издал на армянском языке книгу в Халибовском училище «История Крыма».
8 сентября 1862 г. училище перешло во вновь построенное для него трехэтажное здание у подножия Лысой Горы.
Отметим некоторые подробности торжественного открытия Халибовского училища в Феодосии. На участие в торжествах открытия нового училища приглашены были все служащие, все почётные лица в городе, духовные и светские, иностранные консулы, французские инженеры-строители Московско-Феодосийской железной дороги, и другие почётные члены армянского общества Феодосии. На литургию все собрались в церкви во имя. Св. Архангелов Гавриила и Михаила. В проповеди Габриэл Айвазовский сказал словами из текста Евангелия:
«Но Иисус сказал: пустите детей и не препятствуйте им приходить ко Мне, ибо таковых есть Царство Небесное» (Мф. 19:14).
Раскрывая смысл слов Спасителя, он пояснил: «дети, как по их чистоте и непорочности сердечной, так и по праву членов грядущих поколений человечества, призваны к полному участию во всех благах духовного совершенствования обществ христианских». Иначе говоря, те родители и учителя, которые препятствуют своим детям учиться вере Христовой, а также те, кто намеренно отклоняет от образования, совершают большой грех.
В продолжении своего выступления уже в самом училище архимандрит Габриэл Константинович в очередной раз подчеркнул значимость открытия училища, в особенности для всех детей, без различия места рождения и происхождения, которые отныне могли приобщиться к изучению армянского языка и закона Божия по правилам Армянской апостольской церкви. В Российской империи в то время существовало две семинарии, предназначенных для детей духовного знания, и девятнадцать приходских первоначальных школ. Следовательно, назревала потребность в устройстве таких учебных заведений, которые стояли бы ближе к народу и в которые могли бы поступать юноши всех классов и сословий.
План здания Халибовского училища
Училище состояло из 100 комнат, имелся собственный актовый зал и лазарет.
Строительство А. Халибову в итоге обошлось в 150 тыс. серебром.
Теперь количество учащихся достигло 150 человек. Принимались юноши из всех слоёв общества. До 20-30% юношей были из бедных семей. Их обучение оплачивалось из церковных средств. При отборе не принималась во внимание конфессиональная принадлежность. 25% учащихся были юноши из г. Нор-Нахичевань, 10% юноши-армяне из Турции. Принципы гуманизма, овладевающие Г. Айвазовским во Франции, нашли свое воплощение в Феодосии.
Помимо самого училища своего пика развития достигли приходские школы армяно-григорианской церкви вверенной Г. Айвазовскому епархии. Будущее казалось перспективным и волнительным. Издавались книги, учебники, в коих не было больше дефицита, создавалась качественная образованной прослойка населения, новый пласт армянской интеллигенции. А сколько было исследовано напечатано научных трудов. Однако, не смотря на стремительное начало деятельности Г. Айвазовского в Крыму, пик развития приходился на изменившийся вектор в отношении деятельности епископа со стороны нового Католикоса с 1858 г. Матеоса Чухаджян.
Официальные претензии имели, по сути, общие основания с теми, с которыми Г. Айвазовский столкнулся во Франции. В свою очередь в письме Христофору Лазаряну от 13 февраля 1865 года Г. Айвазовский объясняет причину гонений в обвинении о растрате церковных денег на устройство и содержание училища. Г. Айвазовский пишет, что предлагал со временем вернуть эти средства.
«И разве церковные деньги могли быть лучше и святее употреблены, как на образование народа? Свое содержание архимандрита, начальника, все отдаю на содержание Халибовского училища».
В 1865 году, не дождавшись результатов проверки покинул епархию. К слову, проверка так и не нашла особых злоупотреблений.
Как констатировала в 1865 г. комиссия полковника Кавелина, типография содержалась «в большом порядке». Чтобы обеспечить ее бесперебойную работу, Г. Айвазовский неоднократно использовал церковные средства. К январю 1865 г. было израсходовано 39127 руб. За 13 лет типография большими тиражами выпустила различную литературу на русском и армянском языках (учебники, ежегодники, церковные книги, словари, художественные и научные произведения); этой литературой длительное время обеспечивались все армянские школы в Крыму. Только Г. Айвазовский издал более пятнадцати своих трудов (в основном учебных и научных).
С его уходом постепенно разваливаются все его начинания. Закрывается журнал, в 1871 году уже само училище. Многие выпускники училища в дальнейшем продолжили свое обучение в университетах России, Европы. Одним из примеров можно назвать дальнейшее обучение в Мюнхене будущего знаменитого художника Вардгеса Суренянца.
Халибовское армянское училище просуществовало с 1858 по 1871 год. Со временем после прекращения поступлений церковных субсидий, Министерство просвещения Российской империи закрыло это учреждение образования.
После закрытия училища архимандрит Габриэл Константинович продолжал заниматься просветительской и литературной деятельностью. Интересно, что он также занимался литературными переводами, к примеру, он перевёл басни Крылова на армянский язык. Состоял членом Одесского общества истории и древностей, поместил в записках общества несколько своих статей об истории Новороссийского края, армянских древностях на юге России и т.д.
Будучи предводителем Нахиджевано-Бессарабской епархии, способствовал восстановлению старинных армянских церквей и монастырей. Только в одной Феодосии под его начальством было восстановлено и реконструировано несколько духовных центров, среди которых церковь Святого Георгия (бывший Георгиевский монастырь) и церковь Св. Иоакимы и Анны (не сохранилась).
Следующий Католикос Георгий IV посвятил Габриэла Айвазовского в епископы, а спустя несколько лет, в 1871 году – в архиепископы. В Эчмиадзине он возглавил духовную академию Геворгян.
Впоследствии Габриэл Константинович возглавил Грузино-Имеретенскую епархию, жил и проповедовал в Тифлисе.
В этом городе он написал и издал на армянском языке «Историю Халибовского училища армянской нации».
В 1938 году собор был разрушен. Спустя несколько десятилетий прахГ. Айвазовского был торжественно перенесён во двор церкви Святого Георгия в Тифлисе для захоронения рядом с могилами епископа Хорена Степаняна, Абгара Ованнисяна и Петроса Симоняна.
Габриэл Айвазовский посвятил свою жизнь служению Богу и народу. Он создал десятки научных трудов, религиозно-нравственных сочинений, пособий и учебников, исторических книг, чем и обогатил мировую сокровищницу культуры. Ещё при жизни он стал символом духовного и национального просветительства. Габриэл Айвазовский считал основной обязанностью каждого духовного предводителя заботиться о просвещении своего народа. Где бы он ни находился – в Венеции, Париже, Феодосии и Эчмиадзине, Тифлисе, он везде находил возможность проповедовать и преподавать, ибо считал: «образовательные учреждения являются важнейшими источниками для просвещения народного». Являясь выдающимся вардапетом – учёным-монахом, проповедовал Слово Божье, нёс свет науки, просвещения, заботился о народных нуждах, подчас отдавая последнее.
Он поистине был солью этого мира. Он воплотил себя и растворился для окружающих, потерял себя, чтобы обрести себя, обретя своё значение в любви и служении ближнему. Как сказал Господь наш Иисус Христос:
«Вы – соль земли. Если же соль потеряет силу, то чем сделаешь ее соленою? Она уже ни к чему негодна, как разве выбросить ее вон на попрание людям» (Мф. 5:13).
Памятник братьям Айвазовским в Симферополе
Статью подготовили: Багдасарян М. А., Тимур Ян.
Май, 2022
ПОДДЕРЖИТЕ, ПОЖАЛУЙСТА, НАШ САЙТ
С Вашей помощью он станет более полезным и информативным.